Comentários

Estou à espera das vossas histórias!!!

Agora os comentários mais recentes ficam visíveis aqui ao lado. Os comentários a crónicas antigas já não ficam "perdidos" e todos sabemos o que isso custa...

Now the top chronicles will also be available in English. Look for the tag ENGLISH to see all of them. Have fun!

terça-feira, 18 de janeiro de 2011

Clinic de Cartografia cacofónico!

Suponho que o Gino estava atrás da câmara...
Nesta foto vemos os participantes num Clinic de cartografia IOF, que decorreu no Centro de Estágios do Jamor, há alguns anos.

O formador foi Soren Nilsen e para além da participação de vários cartógrafos portugueses, estiveram também presentes 4 cartógrafos espanhóis.

A razão pela qual relembro aqui este clinic, tem a ver com a complexidade linguística da situação, que passo a descrever:

O Clinic realizou-se em Portugal, ministrado por um formador Dinamarquês que se expressou em Inglês, que era depois traduzido por um português (este vosso criado) para espanhol, já que era a única língua "dominada" por todos os formandos! Ah... e ainda contou com alguns inputs dum russo (Alexandre Shirinian) numa espécie de português.

Da próxima vez que se quiserem queixar da qualidade de um mapa português... vale a pena pensar nisto!

3 comentários:

  1. Também estava lá! E acho que fui mesmo o fotografo... Foi neste clinic que o Alexander verdadeiramente nos surpreendeu a falar português (muito melhor que os espanhóis, claro...). Continuas a surpreender pelas memórias que nos trazes. Grande abraço Companheiro.

    ResponderEliminar
  2. Podes aproveitar a foto para fazer mais uma quantas rúbricas "Onde pára o...". Sugiro, para começar, "Onde para o Barroso Gomes", personagem situado na foto, mais à direita.

    ResponderEliminar
  3. É verdade que durante a primeira estada em Portugal, o Alexander praticamente não disse uma palavra em português (excepção feita ao "não bom" enquanto tamborilava com o dedo indicador e o médio nas têmporas), embora sempre manifestasse interesse e curiosidade pela nossa língua. Quando voltou a Portugal após uma breve estadia na Rússia, falava um português muito satisfatório, certamente arrumado na sua cabeça com a ajuda dum velho livro de gramática portuguesa com que andava constantemente.
    LS

    ResponderEliminar